del "PERO" al "Y"



Hay palabras que, directamente, cierran conexión con nuestro interlocutor.
Otras, por el contrario, son finos lazos que actúan como fuertes maromas.

La utilización de unas u otras depende exclusivamente de nosotros.
Fijaos en la diferencia entre estás dos frases:
“La sopa está buena pero estaría mejor más caliente”
“La sopa está buena y estaría mejor más caliente”

El efecto del “pero” es poco conocido, pero muy negativo. Cuando lo usamos invalidamos lo anterior por muy positivo que sea. En su lugar podemos utilizar la partícula “y”. De esta manera se recoge nuestra sugerencia u observación con actitud positiva ya que no hemos descartado lo anterior.

Tratemos de hacer consciente las veces que al cabo del día utilizamos el “pero”; después esforcémonos en cambiarlo por un “y”. Observemos la reacción de nuestro interlocutor y su actitud. Seguro que obtenemos mejores colaboraciones y más cooperación.
Una simple palabra puede ayudarnos al fluir de una conversación, y de aquí, a la mejora de una relación.


No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...